Aleteia logoAleteia logoAleteia
martedì 07 Febbraio |
Beato Pio IX
Aleteia logo
Chiesa
separateurCreated with Sketch.

La liturgia è più di un testo

Liturgy Is More than Text Kent G Becker – it

Kent G Becker

mons. Charles Pope - pubblicato il 05/08/14

Forse è ora di riscoprire una comprensione più ampia della liturgia sacra

Uno dei maggiori cambiamenti liturgici negli ultimi 60 anni è avvenuto nell’area del linguaggio e della parola parlata. La quasi completa scomparsa del latino è da lamentare, ma l’utilizzo delle lingue volgari ha avuto senza dubbio molti effetti positivi. L’aumento dell’uso delle Scritture è stato notevole e di grande aiuto. Oltre a questo, è stata posta grande enfasi sulla predicazione e sul fatto di preparare il clero a predicare bene.

Grandi controversie e dibattiti hanno accompagnato questi cambiamenti. I primi dibattiti si concentravano sull’uso del latino contro la lingua vernacolare. Altri si centravano sulla natura dell’omelia (o doveva essere chiamata sermone?): la sua lunghezza, il suo contenuto, e se dovesse basarsi sulle letture delle Scritture o su temi catechetici. Quasi chiunque ha concordato che la predicazione cattolica era piuttosto povera. I dibattiti più recenti hanno affrontato una lotta ventennale nelle terre anglofone per arrivare a traduzioni autentiche dei testi latini promulgati. Tutta questa enfasi e il dibattito sui testi della liturgia può essere stato necessario e può aver avuto effetti positivi.

Questa concentrazione sui testi, tuttavia, ha teso a ridurre la liturgia solo ai suoi testi. Altre aree come la bellezza estetica o architettonica, la musica, l’ars celebrandi (il modo in cui il clero e i ministri si comportano nella liturgia) e una comprensione e un apprezzamento della liturgia più profondi hanno sofferto. In qualche misura, abbiamo ridotto la Messa alla proclamazione di un testo. A molti sembra importare poco se l’edificio è spaventoso, la musica povera o il significato della liturgia arcano. Basta assicurarsi che i sacerdoti e altri pronuncino bene il testo, che sia intelligibile, che l’acustica sia buona e che l’omelia “abbia senso”.

Forse aiuterebbe citare Uwe Michael Lang:

La liturgia sacra parla attraverso una varietà di “linguaggi” diversi dal linguaggio in senso stretto. [Sono] simboli non verbali capaci di creare una struttura di significati in cui gli individui si possono collegare l’uno all’altro. Sono convinto che queste espressioni non linguistiche o simboliche della liturgia siano più importanti del linguaggio stesso.

Sembrerebbe particolarmente pertinente nel mondo di oggi in cui le immagini sono onnipresenti: in televisione, sugli schermi del computer… Viviamo in una cultura delle immagini… Oggi l’immagine tende ad avere un’impressione più duratura sulla mente delle persone rispetto alla parola parlata.

Il potere dell’immagine è da lungo noto nella tradizione liturgica della Chiesa, che ha usato l’arte e l’architettura sacre come mezzo di espressione e comunicazione.

In epoche più recenti, però, si osserva una tendenza a vedere la liturgia solo come testo, e a limitare la partecipazione a ruoli di oratore. Questo si applica sicuramente a un’ampia corrente di studiosi di liturgia che si è concentrata sui testi liturgici contenuti in fonti scritte risalenti all’ultimo periodo dell’antichità e al primo Medioevo… Questo approccio è legittimo, almeno in larga misura, perché la pubblica adorazione della Chiesa è ordinata ai testi ufficiali che usa allo scopo.

Ad ogni modo, a volte si dimentica che la liturgia non è semplicemente una serie di testi da leggere, quanto piuttosto una serie di azioni sacre da eseguire… parole, musica e movimento,insieme ad altri elementi visivi, perfino olfattivi. (Cit. in Sacred Liturgy: The Proceedings of the International Conference on the Sacred Liturgy 2013, Ignatius Press, pp. 187-189.)

Lang continua affermando la preoccupazione per i testi (svilupparli, tradurli e dar loro riconoscimento) che ho indicato in precedenza.

Necessario? Sicuramente. Ma le cose sono andate un po’ fuori controllo ed è ora di concentrarsi di più su altri aspetti della liturgia. Anche un testo tradotto autenticamente e ben offerto può suonare piatto se ci sono un’atmosfera liturgica poco curata, edifici brutti e non ispiratori e musica povera. E così facciamo bene a concentrarci ora un po’ sugli aspetti visivi e altri aspetti non verbali.

Ma anche qui bisogna mettere in guardia contro un grande errore, perché anche se il testo e tutti gli elementi non verbali sono relativamente buoni, senza una catechesi liturgica appropriata sia per il clero che per i laici il vero significato della liturgia sacra può essere mancato e venire ridotto semplicemente a un’azione esteticamente piacevole piuttosto che a un atto di adorazione.

Ad esempio, quasi nessuno al termine della Messa chiede “Dio è stato adorato?”. Al clero verranno in mente molte altre domande e preoccupazioni, come “I lettori erano bravi e ben allenati?”, “L’omelia è andata bene?”, “I chierichetti sono stati formati bene?”, ecc. I laici giudicheranno spesso la liturgia in base alla qualità dell’omelia, alla prevalenza di canzoni preferite, allo stile di adorazione, ai livelli di ospitalità… Ma quasi nessuno pone la domanda fondamentale: “Dio è stato adorato?”, o più personalmente, “Ho adorato Dio?”.

A volte la risposta onesta è “No”. La gente si è concentrata di più su se stessa e su cosa stava facendo, o sugli altri e su cosa stavano facendo, o sul fatto di aver gradito o meno la celebrazione. Dio è stato considerato a malapena. Si può aver parlato con Lui o fatto riferimento a Lui, ma non è stato davvero adorato.

Ed è per questo che la catechesi liturgica è così importante al giorno d’oggi oltre al recupero di una serie più ampia di questioni al di là dei testi stessi. Quindi rendiamo grazie a Dio per i nostri testi sacri. Ma ora sembra il momento di fissare il nostro sguardo su questioni più ampie come gli aspetti fondamentali non verbali e non testuali della liturgia. Soprattutto, è ora di riscoprire Dio al cuore di ogni liturgia.

——-
Mons. Charles Popeè pastore di Holy Comforter-St. Cyprian, una vibrante comunità parrocchiale di Washington, D.C. (Stati Uniti). Nato a Chicago, ha un baccalaureato in scienze informatiche. Il suo interesse per il sacerdozio è derivato dall’esperienza come musicista di chiesa. Ha frequentato il Mount Saint Mary’s Seminary ed è stato ordinato nel 1989.

[Traduzione a cura di Roberta Sciamplicotti]

FONTE: Arcidiocesi di Washington

Tags:
liturgia
Sostieni Aleteia

Se state leggendo questo articolo, è grazie alla vostra generosità e a quella di molte altre persone come voi che rendono possibile il progetto evangelizzatore di Aleteia. Ecco qualche dato:

  • 20 milioni di utenti in tutto il mondo leggono Aleteia.org ogni mese.
  • Aleteia viene pubblicato quotidianamente in sette lingue: italiano, inglese, francese, spagnolo, portoghese, polacco e sloveno.
  • Ogni mese, i nostri lettori visionano più di 50 milioni di pagine.
  • Quasi 4 milioni di persone seguono le pagine di Aleteia sui social media.
  • Ogni mese pubblichiamo 2.450 articoli e circa 40 video.
  • Tutto questo lavoro è svolto da 60 persone che lavorano full-time e da altri circa 400 collaboratori (autori, giornalisti, traduttori, fotografi...).

Come potete immaginare, dietro questi numeri c'è un grande sforzo. Abbiamo bisogno del vostro sostegno per poter continuare a offrire questo servizio di evangelizzazione a tutti, ovunque vivano e indipendentemente da quello che possono permettersi di pagare.

Sostenete Aleteia anche solo con un dollaro – ci vuole un minuto. Grazie!

IT_3.gif
Daily prayer
And today we celebrate...





Affida le tue intenzioni di preghiera alla nostra rete di monasteri


Top 10
See More
Newsletter
Get Aleteia delivered to your inbox. Subscribe here.